游客,你好!登陆/注册

第13章 Influence on Human Civilization (2)

In 1995, at a Nobel Prize ceremony in Paris, a Swedish physicist observed: “If man wants to survive the 21st century, he must return to 25 centuries ago and draw on the wisdom of Confucius.” In today’s turbulent world, what kind of wisdom can we human beings draw from the life and legacy of Confucius?

The first thing that Confucian wisdom preaches is harmony among people. Confucius said, “The Superior Man is in harmony but does not follow the crowd. The inferior man follows the crowd, but is not in harmony,” which means superior men can coexist in harmony regardless of differing opinions; while inferior men cannot even though they may have common ideas or interests.

If we take a global perspective, in today’s world, various countries, nations and ethnic groups have different cultures, different religions, different values, but all the peoples of the world should aspire towards living together harmoniously rather than resorting to war and violence at every turn.

At a Conference of the World’s Religions held in Chicago in 1993, a global ethical proclamation was drafted basing on the consensus reached by120 religious groups and over 6,000 representatives. It quoted Confucius’s great maxim: “Do not impose upon others what you do not desire yourself” as its guiding principle. That is to say, you cannot impose what you do not want upon others; we do not like war and thus we may not wage war on others.

Confucian culture, the preeminent culture in the lands of China for 2,000 years, has been a prime force in shaping a nation’s character. As the originator of such a culture, Confucius looms like a vast figure over history and yet he simultaneously remains a common and recognizably human person.

He was a man, and a man’s most endearing and defining quality resides in his possession of human nature: the ability to experience and feel pleasure, anger, sorrow and joy. Confucius could be a masterful presence at one moment and yet a vulnerable presence in the next; he would sing when he was happy and would cry bitterly when sorrowful; he would curse someone when angry; at times he was successful but more often he failed. He was most definitely a man and not a god. He was often heard to say, “Never get weary of learning and never get tired of teaching.”

At times, Confucius could be really humorous and frank. So many disciples have observed how the days spent together with him were so full of joy and happiness. Once he and his disciples became separated in the course of a journey, and one of his disciples when trying to find him was told by a crowd of people that, yes, they had indeed seen a tall man with a prominent forehead, much like an ancient king in some ways but in other ways, they observed, more like a homeless dog when one judged his unkempt appearance. When Confucius heard later how he had been described, he laughed heartily and said, “I really don’t know whether I am like an ancient king, but I think it’s quite right to say that I am like a homeless dog.”

Some 2,500 years have past since Confucius was alive, but the light shone on the world by this man seems remarkably undimmed. At times it seems that he still can still be seen standing on his wooden-wheeled oxcart, watching human beings with concerned, mildly reproachful but ultimately, loving eyes. He was undoubtedly one of the world’s great philosophers, yet we never lose sight of the fact that he was a man like any other—like us, in fact, filled with human emotions and passions.

A thousand years in terms of the broad sweep of history is nothing more than a heartbeat; a transient moment. Today, the voice of Confucius echoes down through history, like a gentle breeze on a summer’s day: “The Master sat beside the river and observed: the past is just like a swift-flowing river, day and night, never stopping, never ending….”

下一章全书完
同类热门
  • 双语学习丛书-政坛要人双语学习丛书-政坛要人叶正等编|外语流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 商务英语谈判900句典商务英语谈判900句典浩瀚|外语本书分为谈判前的准备和谈判进行中两个部分,其中的背景知识以中英文对照的方式让读者对商务谈判业务流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对商务谈判用语、常见问答的熟悉程度。同时配以“即学即用”,让读者感觉身临其境。本身旨在提高读者的自我表达能力,使读者能听得懂、说得出。
  • 追踪中国-这里我是老卫追踪中国-这里我是老卫卫斯林|外语AbookfromChinaaboutChinaunlikeanyotherWhatmayaGermanentrepreneurdoiffromChinesecustomerspermanentlyhorrornewsarearriving,althoughhiscompanyotherwiseenjoyssatisfiedcustomersallovertheworld?
  • Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)Nineteen Eighty-Four(1984)(英文版)(英)乔治·奥威尔|外语《1984》是英国作家乔治奥威尔创作的一部政治讽刺小说,小说创作于1948年,出版于1949年。书中讲述了一个令人感到窒息和恐怖的,以追逐权力为最终目标的假想的未来极权主义社会,通过对这个社会中一个普通人温斯顿史密斯的生活描写,投射出了现实生活中极权主义的本质。
  • 课外英语-电脑双语地带(双语版)课外英语-电脑双语地带(双语版)杜洪,阳程主编|外语本套书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本书主要分为电脑发展篇,网络片,多媒体片等。
  • AShortHistoryofShanghaiAShortHistoryofShanghaiF.L.HawksPott|外语Asthebookdevelopedseveralthingsbecameapparent.ItwasevidentthatthehistoryofShanghaiwasdifficulttocondense,andthattherewasroomforabiggervolumethanthis.Therearesomanydetailsthatitwouldhavebeeneasiertohavedepicteditonalargercanvas.
  • 翻开就能用·出国旅游英语翻开就能用·出国旅游英语浩瀚,田华实|外语本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • 英语PARTY——绿色花园之国·新西兰英语PARTY——绿色花园之国·新西兰阳程,王萤|外语本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • CraftworksofChinaCraftworksofChinaTanSong|外语ThefolkhandicraftartsofChinaareanimportantpartofancientChinesecultureandarts.Theyarecharacterizedbylonghistory,wide-rangingelements,manyvarieties,anduniquestyles.
  • 我的第一本英语百科全书我的第一本英语百科全书崔正浩编著|外语本书的特色:全!全到不能再全的英语百科,内容涵盖口语、俚语、句型、短语、希腊神话一应俱全细!每个常识讲解非常的详尽,深入浅出,很好地解决了读者学习时的“输出”问题!酷!课堂上很少能接触到的美式英语。英语最实用常识一网打尽!值!超长美语录音MP3免费下载,标准美音,地道表达,犹如外教在身边,给读者以超值的学习体验!练口语,会俚语,学句型,知短语,晓故事,这些基础知识是学习好英语的基础,而《我的第一本英语百科全书》已完整收录了所有功能,相信读者在使用本书后,英文能力肯定能够得到全面提升!